実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
doorplate
例文
The doorplate on our apartment is faded and needs to be replaced. [doorplate: noun]
私たちのアパートのドアプレートは色あせており、交換する必要があります。[ドアプレート:名詞]
例文
The doorplate on the doctor's office had the name of the clinic and the hours of operation. [doorplate: noun]
診療所のドアプレートには、診療所の名前と営業時間がありました。[ドアプレート:名詞]
nameplate
例文
The new employee put up a nameplate on her desk to personalize her workspace. [nameplate: noun]
新入社員は、ワークスペースをパーソナライズするために机にネームプレートを置きました。[ネームプレート:名詞]
例文
The nameplate on the front of the building showed the name of the law firm and the year it was established. [nameplate: noun]
建物の正面にある銘板には、法律事務所の名前と設立年が示されていました。[ネームプレート:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Nameplateは、日常の言語でdoorplateよりも一般的に使用されています。Nameplate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、doorplateはあまり一般的ではなく、主に住宅や商業ビルに使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
doorplateとnameplateはどちらもフォーマルなトーンに関連付けられていますが、nameplateオフィスの設定でより一般的に使用され、よりプロフェッショナルであると見なすことができます。