実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
drab
例文
The walls of the old building were painted in drab shades of gray and brown. [drab: adjective]
古い建物の壁は灰色と茶色のくすんだ色合いで描かれていました。[単調:形容詞]
例文
The party was a drab affair with no music or decorations. [drab: noun]
パーティーは音楽や装飾のない単調な事件でした。[ドラブ:名詞]
dull
例文
The knife was dull and couldn't cut through the tough meat. [dull: adjective]
ナイフは鈍く、丈夫な肉を切り裂くことができませんでした。[鈍い:形容詞]
例文
The lecture was so dull that many students fell asleep. [dull: adjective]
講義はとても退屈だったので、多くの学生が眠りに落ちました。[鈍い:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dullは、日常の言語でdrabよりも一般的に使用されています。Dullは、より幅広いものを説明するために使用できるより用途の広い単語ですが、drabはあまり一般的ではなく、その使用法がより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
drabとdullはどちらも比較的非公式な単語であり、カジュアルな会話や執筆で使用できます。ただし、drab使用頻度が低いため、少し正式であると見なすことができます。