詳細な類語解説:drinkeryとpubの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

drinkery

例文

Let's go to the drinkery down the street for happy hour. [drinkery: noun]

ハッピーアワーのために通りの酒飲みに行きましょう。[酒飲み:名詞]

例文

The drinkery was packed with people enjoying their drinks and chatting. [drinkery: noun]

酒場はお酒を楽しんだりおしゃべりをしたりする人々で賑わっていました。[酒飲み:名詞]

pub

例文

We went to the pub to watch the game and have a few beers. [pub: noun]

私たちはパブに行って試合を見たり、ビールを飲んだりしました。[パブ: 名詞]

例文

The pub was lively with music and laughter. [pub: noun]

パブは音楽と笑い声で賑やかでした。[パブ: 名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Pubは、日常の言語、特にイギリスとアイルランドの文脈でdrinkeryよりも一般的に使用されています。Drinkeryはあまり一般的ではない用語であり、すべての英語話者に馴染みがあるとは限りません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

drinkerypubはどちらもカジュアルで非公式な用語ですが、pubより用途が広く、ビジネス会議や政治イベントなどの正式なコンテキストを含むさまざまな形式レベルで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!