実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dump
例文
The city has a designated dump for all its garbage. [dump: noun]
市にはすべてのゴミの指定されたダンプがあります。[ダンプ:名詞]
例文
He decided to dump his old clothes in the trash. [dump: verb]
彼は古着をゴミ箱に捨てることにしました。[ダンプ:動詞]
dispose
例文
Please dispose of the hazardous waste according to the guidelines. [dispose: verb]
有害廃棄物はガイドラインに従って処分してください。[破棄:動詞]
例文
She carefully disposed of the broken glass in a separate container. [disposed: past participle]
彼女は割れたガラスを別の容器に慎重に処分した。[処分:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Disposeは、公式または専門的な文脈でdumpよりも一般的に使用されます。Dumpはより非公式で否定的な意味合いを持つ可能性がありますが、disposeはより用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Disposedumpよりもフォーマルでプロフェッショナルです。法的または環境的な文脈で、廃棄物または危険物の適切かつ倫理的な処分を指すためによく使用されます。Dumpはよりカジュアルで、日常の言葉で何かをすばやくまたは不注意に取り除くことを説明するために使用できます。