実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dynamo
例文
She's a real dynamo, always full of energy and ideas. [dynamo: noun]
彼女は本物のダイナモで、常にエネルギーとアイデアに満ちています。[ダイナモ:名詞]
例文
The dynamo in the engine converts mechanical energy into electrical energy. [dynamo: noun]
エンジンのダイナモは、機械的エネルギーを電気エネルギーに変換します。[ダイナモ:名詞]
例文
The coach was the dynamo behind the team's success. [dynamo: noun]
コーチはチームの成功の背後にあるダイナモでした。[ダイナモ:名詞]
powerhouse
例文
The company is a real powerhouse in the industry, with a lot of resources and influence. [powerhouse: noun]
同社は業界の真の大国であり、多くのリソースと影響力を持っています。[パワーハウス:名詞]
例文
The hydroelectric dam is a powerhouse that generates electricity for the entire region. [powerhouse: noun]
水力発電ダムは、地域全体の発電を行う発電所です。[パワーハウス:名詞]
例文
The new CEO is a real powerhouse, turning the company around and achieving record profits. [powerhouse: noun]
新しいCEOは真の大国であり、会社を好転させ、記録的な利益を達成しています。[パワーハウス:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Powerhouseは、より幅広い文脈に適用できるより用途の広い単語であるため、日常の言語でdynamoよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dynamoとpowerhouseはどちらも公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、意味の範囲が広いため、powerhouse少しフォーマルな場合があります。