実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ebriated
例文
He was clearly ebriated after drinking too much at the party. [ebriated: adjective]
彼はパーティーで飲みすぎた後、明らかに泣き叫んだ。[エブリテッド:形容詞]
例文
She stumbled out of the bar, clearly ebriated and unable to walk straight. [ebriated: adjective]
彼女はバーからつまずき、明らかに衰弱し、まっすぐ歩くことができませんでした。[エブリテッド:形容詞]
inebriated
例文
The driver was found to be inebriated and was arrested for DUI. [inebriated: adjective]
運転手は酩酊状態であることが判明し、飲酒運転で逮捕されました。[酩酊状態:形容詞]
例文
He became inebriated after drinking too much wine at dinner. [inebriated: adjective]
彼は夕食時にワインを飲みすぎた後、酩酊状態になりました。[酩酊状態:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inebriatedは正式な文脈ではebriatedよりも一般的に使用されていますが、どちらの単語も日常の言語ではあまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Inebriatedebriatedよりもフォーマルであり、専門的または学術的な設定での使用に適しています。