実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
editorial
例文
The editorial in today's paper criticized the government's handling of the pandemic. [editorial: noun]
今日の新聞の社説は、パンデミックに対する政府の対応を批判しました。[社説:名詞]
例文
She wrote an editorial about the importance of voting in the upcoming election. [editorial: adjective]
彼女は次の選挙で投票することの重要性についての社説を書いた。[社説:形容詞]
例文
The book includes an editorial on the history of the Civil War. [editorial: noun]
この本には、南北戦争の歴史に関する社説が含まれています。 [社説:名詞]
analysis
例文
The data analysis showed a clear correlation between income and education level. [analysis: noun]
データ分析は、収入と教育レベルの間に明確な相関関係を示しました。[解析:名詞]
例文
She spent hours analyzing the poem to understand its deeper meaning. [analyzing: verb]
彼女はそのより深い意味を理解するために詩を分析するのに何時間も費やしました。[分析:動詞]
例文
The news anchor provided an analysis of the economic impact of the new policy. [analysis: noun]
ニュースキャスターは、新しい政策の経済的影響の分析を提供しました。[解析:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Analysisは、学術的および専門的な環境でeditorialよりも一般的に使用されています。Editorialは、ジャーナリズムやメディアの文脈でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Analysisは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、editorialはフォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。