実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
engorge
例文
After the Thanksgiving feast, I felt like I had engorged myself on turkey and stuffing. [engorged: past participle]
感謝祭のごちそうの後、私は七面鳥と詰め物に夢中になったように感じました。[充血:過去分詞]
例文
The tick engorged itself on the dog's blood, causing it to swell up. [engorge: verb]
ダニは犬の血に充血し、犬の血液を腫れさせました。[充血:動詞]
devour
例文
The kids devoured the pizza in minutes, leaving no slices behind. [devoured: past tense]
子供たちは数分でピザをむさぼり食い、スライスを残しませんでした。[むさぼり食う:過去形]
例文
I devoured the latest novel by my favorite author in just two days. [devoured: past tense]
好きな作家の最新小説をたった2日で貪り食いました。[むさぼり食う:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Devourは、日常の言語でengorgeよりも一般的に使用されています。Devour用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、engorgeはあまり一般的ではなく、過食の行為により固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
engorgeとdevourはどちらも非公式の単語であり、正式な文章やスピーチよりもカジュアルな会話で使用される可能性が高くなります。