実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
entire
例文
I ate the entire pizza by myself. [entire: adjective]
ピザは全部一人で食べました。[全体: 形容詞]
例文
The entire city was covered in snow. [entire: adjective]
街全体が雪に覆われていました。[全体: 形容詞]
complete
例文
I need to complete my homework before I can go out. [complete: verb]
外出する前に宿題を終わらせる必要があります。[完全: 動詞]
例文
The project is complete and ready for submission. [complete: adjective]
プロジェクトが完了し、提出の準備が整いました。[完全:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Completeは、日常の言語でentireよりも一般的に使用されています。Completeはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、entireはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
entireとcompleteはどちらも形式的には中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。