実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
eternalize
例文
The artist wanted to eternalize the beauty of the sunset in her painting. [eternalize: verb]
芸術家は彼女の絵の中で夕日の美しさを永遠にしたかったのです。[永遠化:動詞]
例文
The writer's work has been eternalized through its translation into multiple languages. [eternalized: past participle]
作家の作品は、複数の言語への翻訳を通じて永遠になっています。[永遠化:過去分詞]
immortalize
例文
The athlete's record-breaking performance will immortalize him in the history books. [immortalize: verb]
アスリートの記録破りのパフォーマンスは、歴史書の中で彼を不滅にするでしょう。[不滅:動詞]
例文
The actor was immortalized in the public's memory for his iconic role in the classic movie. [immortalized: past participle]
俳優は古典的な映画での彼の象徴的な役割のために大衆の記憶の中で不滅になりました。[不滅:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Immortalizeは日常の言葉でeternalizeよりも一般的に使われています。Immortalizeはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、eternalizeはあまり一般的ではなく、その使用法はより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
eternalizeとimmortalizeはどちらも、通常、深刻な文脈や文学的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、immortalizeは文脈によってはもう少しカジュアルな意味合いを持つ場合があります。