実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
eventuating
例文
The negotiations between the two countries are eventuating in a peace agreement. [eventuating: verb]
両国間の交渉は和平合意に終わろうとしている。[最終的に:動詞]
例文
The project's success is eventuating due to the team's hard work and dedication. [eventuating: present participle]
プロジェクトの成功は、チームの努力と献身のおかげで実現しています。[最終的に:現在分詞]
culminating
例文
The concert was the culmination of months of preparation and rehearsals. [culmination: noun]
コンサートは、何ヶ月にもわたる準備とリハーサルの集大成でした。[集大成:名詞]
例文
The team's hard work culminated in a successful product launch. [culminated: past tense]
チームの努力は、製品の発売に成功しました。[最高潮:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Culminatingは、日常の言語でeventuatingよりも一般的に使用されています。Culminating用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、eventuatingはあまり一般的ではなく、正式な執筆や技術的な執筆に適している場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
eventuatingとculminatingはどちらも正式なコンテキストで使用できますが、あまり一般的ではないため、eventuatingテクニカルまたはアカデミックライティングに適している場合があります。