実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
expectancy
例文
The expectancy of a promotion kept him motivated at work. [expectancy: noun]
昇進への期待は彼を仕事でやる気にさせ続けました。[期待値:名詞]
例文
She is filled with expectancy for her upcoming trip. [expectancy: noun]
彼女は次の旅行への期待に満ちています。[期待値:名詞]
prospect
例文
There is a good prospect of rain this weekend. [prospect: noun]
今週末は雨が降る見込みです。[展望:名詞]
例文
The new job offers great prospects for career growth. [prospects: plural noun]
新しい仕事は、キャリアの成長の大きな見通しを提供します。[見通し:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Prospectは、日常の言語でexpectancyよりも一般的に使用されています。Prospect用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、expectancyはあまり一般的ではなく、より具体的な期待感を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
どちらの単語も公式および非公式のコンテキストで使用できますが、prospectはより用途が広く、より幅広い形式レベルで使用できます。