詳細な類語解説:expositoryとexplanatoryの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

expository

例文

The article provides an expository analysis of the causes of climate change. [expository: adjective]

この記事は、気候変動の原因の説明的な分析を提供します。[解説:形容詞]

例文

The teacher gave an expository lecture on the history of the Roman Empire. [expository: adjective]

先生はローマ帝国の歴史について解説講義をしました。[解説:形容詞]

explanatory

例文

The diagram is an explanatory tool to help students understand the process of photosynthesis. [explanatory: adjective]

この図は、学生が光合成のプロセスを理解するのに役立つ説明ツールです。[説明:形容詞]

例文

The presenter used an explanatory video to illustrate the complex scientific concepts. [explanatory: adjective]

プレゼンターは、複雑な科学的概念を説明するために説明ビデオを使用しました。[説明:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Explanatoryは、日常の言語でexpositoryよりも一般的に使用されています。Explanatory用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、expositoryはより具体的で、学術的または技術的な執筆でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Expositoryは通常、フォーマルで真面目なトーンに関連付けられているため、学術的または専門的なコンテキストにより適しています。一方、explanatoryは公式と非公式の両方の状況で使用できるため、形式レベルの点でより用途が広いことができます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!