実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fallow
例文
The farmer decided to let his field lie fallow for a year to restore its nutrients. [fallow: adjective]
農家は、栄養素を回復するために、自分の畑を1年間休閑させることにしました。[休閑地:形容詞]
例文
After several years of planting crops, the land needed to be fallowed to recover its fertility. [fallowed: verb]
数年間作物を植えた後、土地はその肥沃度を回復するために休耕される必要がありました。[休耕:動詞]
barren
例文
The desert was barren, with no signs of vegetation or wildlife. [barren: adjective]
砂漠は不毛で、植生や野生生物の兆候はありませんでした。[不毛:形容詞]
例文
The couple was heartbroken to learn that they were unable to have children due to infertility. [barren: noun]
夫婦は不妊のために子供を産むことができなかったことを知って悲嘆に暮れました。[不毛:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Barrenは日常の言葉でfallowよりも一般的に使われています。Barren用途が広く、幅広い状況をカバーしていますが、fallowはあまり一般的ではなく、主に農業の文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fallowとbarrenはどちらも比較的正式な単語ですが、barrenは、その幅広い使用法と否定的な意味合いのために、少しフォーマルである可能性があります。