実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
farceuse
例文
The farceuse had the audience in stitches with her hilarious impressions. [farceuse: noun]
この茶番劇は、彼女の愉快な印象で観客を魅了しました。[茶番:名詞]
例文
She was known for her ability to improvise and make people laugh as a farceuse. [farceuse: adjective]
彼女は即興で人々を笑わせる能力で知られていました。[茶番:形容詞]
clown
例文
The clown entertained the children with his juggling and balloon animals. [clown: noun]
ピエロはジャグリングや風船で子供たちを楽しませました。[道化師:名詞]
例文
He was always the class clown, making everyone laugh with his jokes and pranks. [clown: adjective]
彼はいつもクラスのピエロで、ジョークやいたずらでみんなを笑わせていました。[ピエロ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Clown は、日常語では farceuse よりも一般的に使用されています。 Clown はサーカスや子供向けの娯楽によく関連付けられるよく知られた用語ですが、 farceuse はあまり一般的ではない用語であり、舞台芸術業界の人々には馴染み深いかもしれません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Farceuse は、演劇や舞台芸術の文脈でよく使用されるため、 clownよりもフォーマルな用語です。 Clown は、状況に応じて、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。