実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fathomage
例文
The captain ordered the fathomage of the water before anchoring the ship. [fathomage: noun]
船長は船を停泊させる前に水のファゾマージュを命じました。[ファトマージュ:名詞]
例文
The fathomage of the ship was calculated to ensure it could safely navigate the shallow waters. [fathomage: noun]
船のファゾマージュは、浅瀬を安全に航行できるように計算されました。[ファトマージュ:名詞]
sounding
例文
The sailor took a sounding of the water to ensure the ship could safely pass through. [sounding: noun]
船員は、船が安全に通過できるように水を探りました。[発音:名詞]
例文
The ship's crew sounded the alarm when they detected shallow waters ahead. [sounded: past tense verb]
船の乗組員は、前方の浅瀬を検出したときに警報を鳴らしました。[発音:過去形動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Soundingは日常の言葉でfathomageよりも一般的に使われています。Sounding用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、fathomageはあまり一般的ではなく、通常は商用または管理のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fathomageとsoundingはどちらも、通常、技術的または専門的なコンテキストで使用される正式な単語です。ただし、fathomageは料金や料金に関連しているため、より正式と見なされる場合があります。