実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
felicitation
例文
The felicitation ceremony was held to honor the graduates for their hard work. [felicitation: noun]
卒業生の努力を称えるために贈呈式が行われました。[祝福:名詞]
例文
I extend my felicitations to you on your promotion. [felicitations: plural noun]
私はあなたの昇進についてあなたに私の祝福を広げます。[祝福:複数名詞]
salutation
例文
Dear Sir/Madam, please accept my warm salutations. [salutations: plural noun]
親愛なるサー/マダム、私の暖かい挨拶を受け入れてください。[挨拶:複数名詞]
例文
The speaker began his speech with a salutation to the audience. [salutation: noun]
講演者は聴衆への挨拶でスピーチを始めました。[挨拶:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Salutationは、日常の言語でfelicitationよりも一般的に使用される単語であり、さまざまなコンテキストで使用できるほど用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Felicitationはsalutationよりも正式な言葉であり、通常、授賞式や卒業式などの正式な設定で使用されます。Salutationは公式と非公式の両方の設定で使用できるため、形式的にはより用途の広い単語になります。