詳細な類語解説:felicitouslyとluckilyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

felicitously

例文

She felicitously timed her joke to lighten the mood. [felicitously: adverb]

彼女は気分を明るくするために冗談のタイミングを巧みに合わせました。[巧妙に:副詞]

例文

The team's success was felicitously timed with the release of their new product. [felicitously: adverb]

チームの成功は、新製品のリリースとタイミングが良かった。[巧妙に:副詞]

luckily

例文

Luckily, I found my lost keys in the couch cushions. [luckily: adverb]

幸いなことに、私はソファのクッションに紛失した鍵を見つけました。[幸いなことに:副詞]

例文

The weather cleared up just in time for our outdoor event, luckily. [luckily: adverb]

幸いなことに、屋外イベントに間に合うように天気が晴れました。[幸いなことに:副詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Luckilyは、日常の言語でfelicitouslyよりも一般的に使用されています。Luckily用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、felicitouslyはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Felicitouslyは通常、よりフォーマルで文学的なトーンに関連付けられていますが、luckilyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!