実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
firecracker
例文
The kids love lighting firecrackers on the Fourth of July. [firecrackers: noun]
子供たちは7月4日に爆竹を灯すのが大好きです。[爆竹:名詞]
例文
He set off a firecracker and scared the cat. [firecracker: noun]
彼は爆竹を鳴らし、猫を怖がらせた。[爆竹:名詞]
banger
例文
I had bangers and mash for dinner last night. [bangers: noun]
昨夜の夕食にはバンガーとマッシュを食べました。[バンガーズ:名詞]
例文
The fireworks show was amazing, especially the bangers. [bangers: noun]
花火大会、特にバンガーは素晴らしかった。[バンガーズ:名詞]
例文
That old car is a real banger, it makes so much noise. [banger: adjective]
その古い車は本当のバンガーです、それはとても騒ぎます。[バンガー:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Firecrackerは、特に米国では、日常の言語でbangerよりも一般的に使用されています。ただし、bangerは英国とアイルランドでより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Firecrackerはbangerよりもフォーマルであり、古い車や信頼性の低い車のスラングなど、非公式の文脈でよく使用されます。