実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
firsthand
例文
I got firsthand information about the accident from the eyewitness. [firsthand: adjective]
私は目撃者から事故についての直接の情報を得ました。[直接:形容詞]
例文
She experienced the earthquake firsthand and was terrified. [firsthand: adverb]
彼女は地震を直接体験し、恐怖を感じました。[直接:副詞]
immediate
例文
We need to take immediate action to address this issue. [immediate: adjective]
この問題に対処するために、私たちは直ちに行動を起こす必要があります。[即時:形容詞]
例文
He responded immediately to my message. [immediately: adverb]
彼は私のメッセージにすぐに答えました。[すぐに:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Immediateは日常の言葉でfirsthandよりも一般的に使われています。Immediateはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、firsthandはあまり一般的ではなく、通常、個人的な経験や知識が強調される特定の状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
firsthandとimmediateはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、immediateはより用途が広く、より幅広い形式レベルで使用できます。