実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
flaccidity
例文
The patient's flaccidity in his arm was a sign of nerve damage. [flaccidity: noun]
彼の腕の患者の弛緩は神経損傷の兆候でした。[弛緩:名詞]
例文
The balloon lost its shape and became flaccid after the air was let out. [flaccid: adjective]
気球は形を失い、空気が放出された後、弛緩しました。[弛緩:形容詞]
looseness
例文
The screws had some looseness, causing the door to rattle. [looseness: noun]
ネジが少し緩んでいて、ドアがガタガタと音を立てました。[緩み:名詞]
例文
The dress had a loose fit, making it comfortable to wear. [loose: adjective]
ドレスはゆったりとしたフィット感で、着心地が良かったです。[ゆるい:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Loosenessは日常の言葉でflaccidityよりも一般的に使われています。Looseness用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、flaccidityはあまり一般的ではなく、通常は医学的または生物学的コンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Flaccidityは通常、医学的または生物学的な使用法のために公式または技術的なトーンに関連付けられていますが、loosenessさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。