詳細な類語解説:fluentとglibの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

fluent

例文

She is fluent in Spanish and can easily converse with native speakers. [fluent: adjective]

彼女はスペイン語に堪能で、ネイティブスピーカーと簡単に会話できます。[流暢:形容詞]

例文

His speech was fluent and articulate, making it easy for the audience to follow. [fluent: adjective]

彼のスピーチは流暢で明瞭で、聴衆が簡単にフォローできるようにしました。[流暢:形容詞]

glib

例文

He gave a glib response to the question, avoiding any real substance. [glib: adjective]

彼はその質問に、実際の実体を避けて、滑稽な答えをしました。[グリブ: 形容詞]

例文

Her glib remarks were meant to be funny, but they came across as insensitive. [glib: adjective]

彼女の滑稽な発言は面白いことを意図していましたが、彼らは鈍感なものとして出くわしました。[グリブ: 形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Fluentglibよりも一般的な単語であり、公式と非公式の両方の文脈でよく使用されます。Glibはあまり一般的ではなく、通常、非公式または否定的な文脈で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Fluentは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、glibはより非公式であり、正式な設定では適切ではない場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!