実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fraternizing
例文
The company has a strict policy against fraternizing between managers and their subordinates. [fraternizing: verb]
同社は、マネージャーとその部下の間の親交に対して厳格な方針を持っています。[友愛:動詞]
例文
She was accused of fraternizing with the enemy during the war. [fraternizing: gerund or present participle]
彼女は戦争中に敵と親交を深めたとして非難された。[友愛:動名詞または現在分詞]
mingle
例文
I like to mingle with different groups of people at parties. [mingle: verb]
私はパーティーでさまざまなグループの人々と交流するのが好きです。[混ざり合う:動詞]
例文
He found it hard to mingle with strangers at the conference. [mingle: verb]
彼は会議で見知らぬ人と交流するのが難しいと感じました。[混ざり合う:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mingleは、日常の言語でfraternizingよりも一般的に使用されています。Mingleはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、fraternizingはあまり一般的ではなく、より具体的な意味があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Fraternizingはmingleよりも正式な用語です。これは、互いに関連付けられることになっていない人々の間の不適切な関係を説明するために、専門的または法的な文脈でよく使用されます。一方、mingleは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できる、よりカジュアルな用語です。