実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
gaud
例文
The gaudy decorations on the Christmas tree were overwhelming. [gaudy: adjective]
クリスマスツリーの派手な飾り付けは圧倒的でした。[派手:形容詞]
例文
She wore a gaudy necklace that looked like it was made of plastic. [gaudy: adjective]
彼女はプラスチックでできているような派手なネックレスを身に着けていました。[派手:形容詞]
ornament
例文
The Christmas tree was adorned with beautiful ornaments. [ornaments: noun]
クリスマスツリーは美しいオーナメントで飾られていました。[装飾:名詞]
例文
She wore a delicate ornament in her hair that matched her dress. [ornament: noun]
彼女はドレスにマッチした繊細な装飾品を髪につけていました。[ornament: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ornament は、日常語では gaud よりも一般的に使用されています。 Ornament は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、 gaud はあまり一般的ではなく、粘着性または無味と見なされることが多い特定のタイプの装飾を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
gaudは通常、カジュアルでインフォーマルなトーンに関連付けられていますが、ornamentはより用途が広く、さまざまなフォーマルなレベルで使用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。