実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
gentle
例文
She gave the baby a gentle pat on the back. [gentle: adjective]
彼女は赤ちゃんの背中を優しく撫でました。[優しい:形容詞]
例文
He spoke in a gentle tone to avoid upsetting her. [gentle: adjective]
彼は彼女を動揺させないように穏やかな口調で話しました。[優しい:形容詞]
例文
The gentle breeze rustled the leaves of the trees. [gentle: adjective]
そよ風が木々の葉をざわめかせた。[優しい:形容詞]
soft
例文
The pillow was soft and comfortable to sleep on. [soft: adjective]
枕は柔らかくて寝心地が良かったです。[ソフト:形容詞]
例文
She spoke in a soft voice so as not to wake the baby. [soft: adjective]
彼女は赤ちゃんを起こさないように柔らかい声で話しました。[ソフト:形容詞]
例文
He had a soft heart and always helped those in need. [soft: adjective]
彼は柔らかい心を持っていて、いつも困っている人々を助けました。[ソフト:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Softは日常の言語でgentleよりも一般的に使用されており、幅広い使用法があります。Gentleはより正式であまり一般的ではなく、通常、タッチや動作に関連する特定のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Gentleはsoftよりも正式で一般的ではなく、通常、ヘルスケアやカウンセリングなどのより公式または専門的なコンテキストで使用されます。Softはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。