実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
grumpiness
例文
He woke up in a grumpy mood and didn't want to talk to anyone. [grumpy: adjective]
彼は不機嫌そうな気分で目を覚まし、誰とも話したくなかった。[不機嫌:形容詞]
例文
Her grumpiness was evident in the way she complained about everything. [grumpiness: noun]
彼女の不機嫌さは、彼女がすべてについて不平を言う方法で明らかでした。[不機嫌:名詞]
irritability
例文
The lack of sleep made him irritable and short-tempered. [irritable: adjective]
睡眠不足は彼をいらいらさせ、短気にしました。[過敏性:形容詞]
例文
Her irritability was evident in the way she snapped at everyone around her. [irritability: noun]
彼女の苛立ちは、彼女が彼女の周りのみんなにスナップする方法で明らかでした。[過敏性:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Irritabilityは日常の言葉でgrumpinessよりも一般的に使われています。Irritabilityは、ストレスや不快感に関連することが多い、より具体的で激しい感情ですが、grumpinessは、さまざまな要因によって引き起こされる可能性のある、より一般的で拡散した気分です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
grumpinessとirritabilityはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文章やスピーチではなく、カジュアルな会話で使用されます。