実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
handset
例文
I picked up the handset to answer the call. [handset: noun]
私は受話器を手に取り、電話に出ました。[受話器:名詞]
例文
The handset was heavy and uncomfortable to hold for long periods. [handset: adjective]
受話器は重く、長時間保持するのは不快でした。[携帯電話:形容詞]
receiver
例文
I could hear the caller's voice through the receiver. [receiver: noun]
受話器越しに発信者の声が聞こえた。[受信者:名詞]
例文
She was the receiver of the prestigious award for her contributions to science. [receiver: noun]
彼女は科学への貢献に対して名誉ある賞を受賞しました。[受信者:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Handsetは、技術的なコンテキスト、特に電気通信業界でより一般的に使用されます。Receiverはより用途が広く、技術的なコンテキストと非技術的なコンテキストの両方を含むさまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
handsetとreceiverはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方の設定で使用できます。