詳細な類語解説:house furnishingsとdecorの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

house furnishings

例文

We need to buy some new house furnishings for our living room. [house furnishings: noun]

リビングルーム用に新しい家具を購入する必要があります。[家具:名詞]

例文

The movers helped us move all of our house furnishings into the new apartment. [house furnishings: noun]

引っ越し業者は、私たちの家の家具をすべて新しいアパートに移すのを手伝ってくれました。[家具:名詞]

decor

例文

She spent hours decorating her new apartment with colorful decor. [decor: noun]

彼女はカラフルな装飾で新しいアパートを飾るのに何時間も費やしました。[装飾:名詞]

例文

The interior designer helped us choose the perfect decor for our living room. [decor: noun]

インテリアデザイナーは、リビングルームに最適な装飾を選ぶのを手伝ってくれました。[装飾:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

House furnishingsは、日常の言葉でdécorよりも一般的な用語です。House furnishings家の中で実用的で必要なアイテムを指しますが、décor家の外観を向上させる装飾的な要素を指すより具体的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

house furnishingsdécorはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、house furnishingsは実用的な性質のため、正式な設定でより一般的に使用される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!