実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
image
例文
The image of the sunset was breathtaking. [image: noun]
夕焼けのイメージは息を呑むほどでした。[画像:名詞]
例文
The company's image suffered after the scandal. [image: noun]
スキャンダルの後、会社のイメージは損なわれました。[画像:名詞]
例文
I can't get the image of the accident out of my head. [image: noun]
事故のイメージが頭から離れません。[画像:名詞]
representation
例文
The painting is a representation of the artist's emotions. [representation: noun]
絵は芸術家の感情を表しています。[表現:名詞]
例文
The senator is a representation of her constituents. [representation: noun]
上院議員は彼女の構成員の代表です。[表現:名詞]
例文
The graph is a representation of the data. [representation: noun]
グラフはデータの表現です。[表現:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Imageは日常の言語でより一般的に使用されますが、representationは学術的または専門的な文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Representationは、学術的または専門的な文脈で使用されているため、一般的にimageよりも正式であると考えられています。