実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
immaterial
例文
The fact that he was wearing a blue shirt is immaterial to the case. [immaterial: adjective]
彼が青いシャツを着ていたという事実は、事件にとって重要ではありません。[重要でない:形容詞]
例文
The concept of love is immaterial and cannot be measured. [immaterial: adjective]
愛の概念は重要ではなく、測定することはできません。[重要でない:形容詞]
trivial
例文
The mistake was trivial and did not affect the overall outcome. [trivial: adjective]
間違いは些細なことであり、全体的な結果には影響しませんでした。[些細な:形容詞]
例文
She spent her time on trivial matters instead of focusing on the important ones. [trivial: adjective]
彼女は重要な問題に集中するのではなく、些細なことに時間を費やしました。[些細な:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Trivialは、日常の言語でimmaterialよりも一般的に使用されています。Trivial用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、immaterialはあまり一般的ではなく、正式なコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Immaterialtrivialよりもフォーマルです。法的または学術的な文脈で、関連性のない、または重要ではないものを説明するためによく使用されます。一方、Trivialはより非公式であり、日常会話で重要でない、または重要でない何かを説明するためによく使用されます。