実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
immusical
例文
He is completely immusical and cannot carry a tune. [immusical: adjective]
彼は完全に音楽的ではなく、曲を運ぶことはできません。[インミュージカル:形容詞]
例文
She has no sense of rhythm and is completely immusical. [immusical: adjective]
彼女はリズム感がなく、完全に音楽的です。[インミュージカル:形容詞]
unmusical
例文
He is unmusical and has no interest in attending concerts. [unmusical: adjective]
彼は音楽的ではなく、コンサートに参加することに興味がありません。[非音楽的:形容詞]
例文
She is completely unmusical and cannot play any musical instrument. [unmusical: adjective]
彼女は完全に音楽的ではなく、楽器を演奏することはできません。[非音楽的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unmusicalは、日常の言語でimmusicalよりも一般的に使用されています。Unmusicalは、より幅広い文脈をカバーするより確立された単語ですが、immusicalはあまり一般的ではなく、より技術的または専門的に聞こえる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unmusicalは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できる、より用途の広い単語ですが、immusicalはあまり一般的ではなく、より技術的または専門的に聞こえる場合があります。