詳細な類語解説:imperceptiblyとfaintlyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

imperceptibly

例文

The sun was rising imperceptibly over the horizon. [imperceptibly: adverb]

太陽は地平線の向こうにいつの間にか昇っていました。[いつの間にか:副詞]

例文

The temperature dropped imperceptibly as the night wore on. [imperceptibly: adverb]

夜が更けるにつれて、気温はいつの間にか下がった。[いつの間にか:副詞]

faintly

例文

I could hear the faintly sound of birds chirping in the distance. [faintly: adverb]

遠くで鳥のさえずりがかすかに聞こえました。[かすかに:副詞]

例文

The scent of flowers was faintly present in the air. [faintly: adverb]

花の香りがかすかに漂っていました。[かすかに:副詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Faintlyは、日常の言語でimperceptiblyよりも一般的に使用されています。Faintly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、imperceptiblyはあまり一般的ではなく、より正式な文章で使用される傾向があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Imperceptiblyは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、faintlyはより用途が広く、フォーマルと非フォーマルの両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!