実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
importunator
例文
The importunator kept asking for a raise even though his boss said no. [importunator: noun]
輸入業者は、上司がノーと言ったにもかかわらず、昇給を求め続けました。[importunator: 名詞]
例文
She was an importunator, always calling and texting me for help. [importunator: adjective]
彼女は輸入業者で、いつも私に助けを求めて電話をかけたり、メールを送ったりしていました。[importunator: 形容詞]
harasser
例文
The harasser made inappropriate comments to his coworker, making her feel uncomfortable. [harasser: noun]
ハラスメントの加害者は同僚に不適切な発言をし、彼女を不快にさせました。[嫌がらせ:名詞]
例文
She was being harassed by her ex-boyfriend, who kept sending her threatening messages. [harassed: verb]
彼女は元カレから嫌がらせを受けており、脅迫的なメッセージを送り続けていました。[嫌がらせ:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Harasser は importunator よりも一般的な言葉であり、法律や職場の文脈で重大な犯罪を説明するためによく使用されます。 Importunator はあまり一般的ではなく、より非公式な設定で、迷惑な行動や厄介な行動を説明するために使用される場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Harasser は、法律や職場の文脈と関連しているため、 importunator よりもフォーマルな言葉です。 Importunator はフォーマルではなく、カジュアルな会話や日常の状況で使用できます。