詳細な類語解説:imposureとimplementationの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

imposure

例文

The imposer's imposure of strict rules caused a lot of resentment among the employees. [imposer: noun]

厳格な規則に対する課者の無礼は、従業員の間で多くの憤慨を引き起こしました。[インポーザー:名詞]

例文

The imposure of curfew was met with resistance from the citizens. [imposure: noun]

夜間外出禁止令の不信感は市民からの抵抗に見舞われた。[堂々と:名詞]

implementation

例文

The implementation of the new software system was a success. [implementation: noun]

新しいソフトウェアシステムの実装は成功しました。[実装: 名詞]

例文

We need to implement these changes as soon as possible. [implement: verb]

これらの変更をできるだけ早く実装する必要があります。[実装: 動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Implementationは日常の言葉でimposureよりも一般的に使われています。Implementationは幅広い文脈で使用できる用途の広い単語ですが、imposureはあまり一般的ではなく、誰かまたは何かに何かが課されている状況に固有のものです。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Implementationimposureよりも正式な言葉ですが、どちらも専門的または正式な文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!