実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
impractical
例文
It's impractical to expect everyone to work 12 hours a day. [impractical: adjective]
誰もが1日12時間働くことを期待するのは非現実的です。[実用的ではない:形容詞]
例文
The proposed solution is impractical due to the high cost and limited resources. [impractical: adjective]
提案されたソリューションは、コストが高く、リソースが限られているため実用的ではありません。[実用的ではない:形容詞]
impossible
例文
It's impossible to travel back in time. [impossible: adjective]
時間を遡ることは不可能です。[不可能:形容詞]
例文
Winning the lottery twice in a row is almost impossible. [impossible: adjective]
宝くじに2回連続で当選することはほとんど不可能です。[不可能:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Impossibleは、日常の言語でimpracticalよりも一般的に使用されています。Impossibleは、最終性と絶望感を伝えるより強力な言葉ですが、impracticalは、代替の解決策やアプローチの必要性を示唆するより中立的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
impracticalとimpossibleはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、impossibleは、学術的または技術的な執筆におけるより強い意味合いと使用法のために、より正式なものとして認識される場合があります。