詳細な類語解説:imprecatoryとmaledictoryの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

imprecatory

例文

The imprecatory psalms in the Bible are prayers that ask God to punish one's enemies. [imprecatory: adjective]

聖書の不可解な詩篇は、神に敵を罰するように求める祈りです。[インプレカトリー:形容詞]

例文

The politician's imprecatory speech against his opponent was criticized for being too aggressive. [imprecatory: adjective]

彼の対戦相手に対する政治家の不当なスピーチは、あまりにも攻撃的であると批判されました。[インプレカトリー:形容詞]

maledictory

例文

The maledictory spell cast by the witch caused the prince to fall into a deep sleep. [maledictory: adjective]

魔女によって唱えられた悪意の呪文は王子を深い眠りに陥らせました。[マレディクトリ:形容詞]

例文

The author's maledictory tone towards the government in his book was seen as a form of protest. [maledictory: adjective]

彼の本の中での政府に対する著者の悪意のある口調は、抗議の一形態と見なされていました。[マレディクトリ:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Maledictoryは日常の言葉でimprecatoryよりも一般的に使われています。Maledictoryはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、imprecatoryはあまり一般的ではなく、主に宗教的または精神的な文脈で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

imprecatorymaledictoryも、日常会話ではあまり使われないフォーマルな言葉です。ただし、maledictoryはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!