実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inconsiderable
例文
The difference in price between the two products was inconsiderable. [inconsiderable: adjective]
2つの製品の価格の違いはわずかでした。[考慮しない:形容詞]
例文
His opinion on the matter was deemed inconsiderable by the committee. [inconsiderable: adjective]
この問題に関する彼の意見は、委員会によって取るに足らないと見なされました。[考慮しない:形容詞]
negligible
例文
The risk of side effects from the medication was negligible. [negligible: adjective]
薬による副作用のリスクはごくわずかでした。[無視できる:形容詞]
例文
The difference in quality between the two products was negligible. [negligible: adjective]
2つの製品間の品質の違いはごくわずかでした。[無視できる:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Negligibleは日常の言葉でinconsiderableよりも一般的に使われています。Negligible用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、inconsiderableはあまり一般的ではなく、通常はより正式なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Inconsiderablenegligibleよりもフォーマルです。学術的または専門的な設定でよく使用されますが、negligible公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。