実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inconvenient
例文
It's inconvenient that the store closes so early. [inconvenient: adjective]
こんなに早く閉店するのは不便です。[不便:形容詞]
例文
I'm sorry for the inconvenience, but we have to reschedule the meeting. [inconvenience: noun]
ご迷惑をおかけして申し訳ありませんが、会議のスケジュールを変更する必要があります。[不便:名詞]
bothersome
例文
The constant noise from the construction site is bothersome. [bothersome: adjective]
建設現場からの絶え間ない騒音は厄介です。[面倒:形容詞]
例文
I find it bothersome when people interrupt me while I'm speaking. [bothersome: adjective]
私が話している間に人々が私を邪魔するとき、私はそれが面倒だと思います。[面倒:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inconvenientは、日常の言語でbothersomeよりも一般的に使用されています。Inconvenient用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、bothersomeはあまり一般的ではなく、より非公式な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Inconvenientbothersomeよりもフォーマルです。それはしばしば専門的または学術的な設定で使用されますが、bothersomeはよりカジュアルで会話的です。