実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
indecipherable
例文
The doctor's prescription was indecipherable, and I couldn't tell what medication to take. [indecipherable: adjective]
医者の処方箋は判読できず、どの薬を飲めばいいのかわかりませんでした。[判読不能:形容詞]
例文
The audio recording was indecipherable due to the poor quality of the sound. [indecipherable: adjective]
音質が悪いため、録音は判読できませんでした。[判読不能:形容詞]
unreadable
例文
The font used in the book was unreadable, and I had to strain my eyes to make out the words. [unreadable: adjective]
本に使われているフォントは読めず、言葉を理解するのに目を痛めなければなりませんでした。[読めない:形容詞]
例文
The note was unreadable because the ink had smudged, making the words blurry. [unreadable: adjective]
インクがにじんで言葉がぼやけていたため、メモは読めませんでした。[読めない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unreadableは、日常の言語でindecipherableよりも一般的に使用されています。Unreadable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、indecipherableはあまり一般的ではなく、より具体的な状況を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
indecipherableとunreadableはどちらも、通常、専門的または学術的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、indecipherableunreadableよりも技術的または専門的であると見なされる場合があります。