実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
indicator
例文
The fuel gauge is an indicator of how much gas is left in the car. [indicator: noun]
燃料計は、車内に残っているガスの量の指標です。[指標:名詞]
例文
The rising unemployment rate is an indicator of an economic downturn. [indicator: noun]
失業率の上昇は景気後退の指標です。[指標:名詞]
例文
The company's revenue growth is a key indicator of its success. [indicator: noun]
同社の収益成長は、その成功の重要な指標です。[指標:名詞]
signal
例文
The coach signaled for the team to start the game. [signal: verb]
コーチはチームにゲームを開始するように合図しました。[信号:動詞]
例文
The dark clouds were a signal that a storm was coming. [signal: noun]
暗い雲は嵐が来るという合図でした。[信号:名詞]
例文
The TV station broadcasts its signal across the city. [signal: noun]
テレビ局は市内全域に信号を放送しています。[信号:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Signalは、日常の言語でindicatorよりも一般的に使用されています。Signalは、さまざまなコンテキストで使用できるより一般的な用語ですが、indicatorはより具体的であり、技術または専門分野でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Indicatorは一般的にsignalよりも正式であると考えられています。精度と精度が重要な技術的または専門的なコンテキストでよく使用されますが、signalはより用途が広く、公式と非公式の両方の設定で使用できます。