実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
indomitableness
例文
Despite facing numerous obstacles, the athlete's indomitableness allowed him to achieve his goals. [indomitableness: noun]
多くの障害に直面したにもかかわらず、アスリートの不屈のさは彼が彼の目標を達成することを可能にしました。[不屈:名詞]
例文
The wild stallion's indomitableness made it impossible for anyone to break him. [indomitableness: noun]
野生の種牡馬の不屈のさは、誰もが彼を壊すことを不可能にしました。[不屈:名詞]
unbeatableness
例文
The tennis player's unbeatableness on clay courts earned him numerous championships. [unbeatableness: noun]
クレーコートでのテニスプレーヤーの無敵さは、彼に数々のチャンピオンシップを獲得しました。[無敵:名詞]
例文
The company's unbeatableness in customer service made it the top choice for consumers. [unbeatableness: noun]
カスタマーサービスにおける同社の無敵は、それを消費者にとって最高の選択肢にしました。[無敵:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unbeatablenessは、特にスポーツ、ビジネス、マーケティングのコンテキストで、日常の言語でindomitablenessよりも一般的に使用されています。Indomitablenessはあまり一般的ではなく、より正式または文学的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
indomitablenessもunbeatablenessも比較的フォーマルな言葉で、日常会話では一般的に使われないかもしれません。ただし、indomitableness現代英語での使用頻度が低いため、unbeatablenessよりも正式または古風であると見なされる場合があります。