実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
indorse
例文
Please indorse the check before depositing it. [indorse: verb]
小切手を預ける前にお預けください。[インドール語:動詞]
例文
I fully indorse this candidate for the position. [indorse: verb]
私はこの候補者をその地位に完全に支持します。[インドール語:動詞]
例文
The evidence will indorse our theory. [indorse: verb]
証拠は私たちの理論を覆い隠すでしょう。[インドール語:動詞]
endorse
例文
The celebrity endorsed the new perfume in a commercial. [endorsed: past tense]
有名人はコマーシャルで新しい香水を承認しました。[承認済み:過去形]
例文
I endorse this product because I have used it and found it to be effective. [endorse: verb]
私はそれを使用し、それが効果的であることがわかったので、私はこの製品を承認します。[支持: 動詞]
例文
The company requires all employees to endorse the contract before starting work. [endorse: verb]
会社は、すべての従業員が仕事を始める前に契約を承認することを要求しています。[支持: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Endorseは、日常の言語、特にイギリス英語でindorseよりも一般的に使用されています。ただし、indorseはアメリカ英語の法的な文脈でまだ使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Indorseは一般的にendorseよりもフォーマルであると考えられていますが、どちらの単語も専門的またはビジネス上のコンテキストで使用できます。