実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
induceable
例文
She was easily induceable to try new things. [induceable: adjective]
彼女は簡単に新しいことを試すように誘導されました。[誘導可能:形容詞]
例文
The patient's condition was induceable by certain environmental factors. [induceable: adjective]
患者の状態は、特定の環境要因によって誘発されました。[誘導可能:形容詞]
inducible
例文
The expression of the gene was inducible by exposure to light. [inducible: adjective]
遺伝子の発現は、光への曝露によって誘導された。[誘導性:形容詞]
例文
The immune response was inducible by the presence of certain antigens. [inducible: adjective]
免疫応答は、特定の抗原の存在によって誘導可能であった。[誘導性:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inducibleは科学的および技術的な文脈ではinduceableよりも一般的ですが、induceableはあまり一般的ではなく、非公式の言語でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Inducibleは、カジュアルまたは口語的な言葉でよく使用されるinduceableよりもフォーマルです。