実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inexorable
例文
The inexorable march of time cannot be stopped. [inexorable: adjective]
容赦ない時間の行進を止めることはできません。[容赦ない:形容詞]
例文
The company's inexorable pursuit of profit led to unethical practices. [inexorable: adjective]
会社の容赦ない利益追求は、非倫理的な慣行につながりました。[容赦ない:形容詞]
例文
The inexorable decline of the economy was predicted by many experts. [inexorable: adjective]
経済の容赦ない衰退は多くの専門家によって予測されました。[容赦ない:形容詞]
inflexible
例文
My boss is very inflexible when it comes to work hours. [inflexible: adjective]
私の上司は、勤務時間に関しては非常に柔軟性がありません。[柔軟性がない:形容詞]
例文
The school's inflexible dress code caused controversy among students. [inflexible: adjective]
学校の柔軟性のない服装規定は、学生の間で論争を引き起こしました。[柔軟性がない:形容詞]
例文
The inflexible metal rod could not be bent into shape. [inflexible: adjective]
柔軟性のない金属棒は形に曲げることができませんでした。[柔軟性がない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inflexibleは、日常の言語でinexorableよりも一般的に使用されています。Inflexible用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、inexorableはあまり一般的ではなく、より劇的または深刻な状況を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
inexorableとinflexibleはどちらも、学術論文、法的文書、ニュース記事など、真面目または専門的な文脈で通常使用される正式な単語です。