実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
infalling
例文
The infalling rainwater filled up the bucket quickly. [infalling: adjective]
降る雨水がすぐにバケツをいっぱいにしました。[落ちる:形容詞]
例文
The infalling of the leaves into the pond created a beautiful sight. [infalling: noun]
葉が池に落ちると、美しい光景が生まれました。[落ちる:名詞]
inflow
例文
The inflow of fresh air into the room was refreshing. [inflow: noun]
部屋への新鮮な空気の流入はさわやかでした。[流入:名詞]
例文
The company experienced a significant inflow of capital from investors. [inflow: noun]
同社は投資家からの多額の資金流入を経験しました。[流入:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inflowは、日常の言語、特にビジネスや経済の文脈でinfallingよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
infallingとinflowはどちらも、科学、工学、金融などの技術的または専門的なコンテキストで通常使用される正式な単語です。