実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
initialize
例文
The software requires you to initialize the settings before using it. [initialize: verb]
ソフトウェアを使用するには、設定を初期化する必要があります。[初期化:動詞]
例文
The program automatically initializes the variables to zero. [initializes: third person singular simple present]
プログラムは自動的に変数をゼロに初期化します。[初期化:三人称単数形の単純なプレゼント]
configure
例文
You can configure the printer to print double-sided pages. [configure: verb]
両面ページを印刷するようにプリンタを設定できます。[構成:動詞]
例文
I need to configure the email settings on my phone. [configure: noun]
電話でメール設定を構成する必要があります。[構成:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Configureは、日常の言語、特にソフトウェアや高レベルのプログラミングのコンテキストで、initializeよりも一般的に使用されています。Initializeはより技術的であり、ハードウェアまたは低レベルのプログラミングコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
initializeとconfigureはどちらも技術用語であり、通常は正式なコンテキストまたは技術的なコンテキストで使用されます。ただし、initializeは、低レベルのプログラミングとハードウェアのセットアップに関連しているため、少し正式であると見なすことができます。