実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inscrutable
例文
The meaning of the ancient text was inscrutable to modern scholars. [inscrutable: adjective]
古代のテキストの意味は現代の学者には不可解でした。[不可解:形容詞]
例文
The detective found the suspect's motives inscrutable. [inscrutable: adjective]
刑事は容疑者の動機が不可解であることに気づきました。[不可解:形容詞]
例文
She gave him an inscrutable smile before walking away. [inscrutable: adjective]
彼女は立ち去る前に彼に不可解な笑顔を与えた。[不可解:形容詞]
incomprehensible
例文
The physics equation was incomprehensible to the average student. [incomprehensible: adjective]
物理方程式は平均的な学生には理解できませんでした。[理解できない:形容詞]
例文
The foreign language was incomprehensible to the tourists. [incomprehensible: adjective]
外国語は観光客には理解できませんでした。[理解できない:形容詞]
例文
The complexity of the theory made it incomprehensible to most people. [incomprehensible: adjective]
理論の複雑さはそれをほとんどの人にとって理解できないものにしました。[理解できない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Incomprehensibleは日常の言葉でinscrutableよりも一般的に使われています。Incomprehensible用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、inscrutableはあまり一般的ではなく、特定のタイプの理解の難しさを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
inscrutableとincomprehensibleはどちらも、通常、学術的または専門的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、incomprehensible日常の言語でより一般的に使用される可能性があり、さまざまな形式レベルで採用できます。