実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
instinctive
例文
The baby's instinctive reflex was to grasp onto the finger. [instinctive: adjective]
赤ちゃんの本能的な反射は、指をつかむことでした。[本能:形容詞]
例文
The animal's instinctive behavior helped it survive in the wild. [instinctive: adjective]
動物の本能的な行動は、野生で生き残るのに役立ちました。[本能:形容詞]
spontaneous
例文
She made a spontaneous decision to go on a road trip. [spontaneous: adjective]
彼女はロードトリップに行くことを自発的に決心しました。[自発的:形容詞]
例文
The crowd erupted into spontaneous applause at the end of the performance. [spontaneous: adjective]
パフォーマンスの終わりに、群衆は自発的な拍手に噴火しました。[自発的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Spontaneousは日常の言葉でinstinctiveよりも一般的に使われています。Spontaneous用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、instinctiveはあまり一般的ではなく、生物学や動物の行動に関連するより具体的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
instinctiveとspontaneousはどちらも公式と非公式の両方の文脈で使用できますが、生物学や動物の行動との関連によりinstinctive、より技術的または科学的であると認識される場合があります。