詳細な類語解説:instructionaryとinstructiveの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

instructionary

例文

The instructionary video was very helpful in showing me how to assemble the furniture. [instructionary: adjective]

説明ビデオは、家具の組み立て方を示すのに非常に役立ちました。[指導:形容詞]

例文

The instructionary manual provided step-by-step guidance on how to operate the machine. [instructionary: noun]

取扱説明書には、機械の操作方法に関する段階的なガイダンスが記載されています。[指導:名詞]

instructive

例文

The instructive lecture on history was both informative and engaging. [instructive: adjective]

歴史に関する有益な講義は、有益で魅力的でした。[参考:形容詞]

例文

The book was very instructive in teaching me how to improve my writing skills. [instructive: adjective]

この本は、ライティングスキルを向上させる方法を教えてくれるのに非常に有益でした。[参考:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Instructiveは、日常の言語でinstructionaryよりも一般的に使用されています。Instructive用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、instructionaryはあまり一般的ではなく、通常は技術的または専門的なコンテキストで使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

instructionaryinstructiveはどちらも、通常、学術的、技術的、または専門的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、instructionaryはより技術的または手続き的であると認識される場合がありますが、instructiveはより一般的または学術的であると認識される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!