実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
internalize
例文
It takes time to internalize new concepts and ideas. [internalize: verb]
新しい概念やアイデアを内面化するには時間がかかります。[内面化:動詞]
例文
She has internalized her parents' values and beliefs. [internalized: past participle]
彼女は両親の価値観と信念を内面化しました。[内面化:過去分詞]
assimilate
例文
The immigrant family worked hard to assimilate into their new community. [assimilate: verb]
移民の家族は彼らの新しいコミュニティに同化するために一生懸命働きました。[同化:動詞]
例文
He was able to assimilate the new information quickly. [assimilated: past tense]
彼は新しい情報をすぐに吸収することができました。[同化:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Assimilateは、日常の言語でinternalizeよりも一般的に使用されています。Assimilate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、internalizeはあまり一般的ではなく、より専門的または技術的なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
internalizeとassimilateはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、internalize学術的または治療的な環境でより一般的に使用される場合がありますassimilate社会的または文化的な文脈でより一般的に使用される可能性があります。